Kata Penutup Apocalypse Bringer Mynoghra Volume 1 - Shylv Translation

Jumat, 24 Februari 2023

Kata Penutup Apocalypse Bringer Mynoghra Volume 1

TERIMA KASIH sudah membaca sampai sejauh ini. Saya penulisnya, Fehu Kazuno.

Apa pendapat Anda tentang rilis resmi Apocalypse Bringer Mynoghra? Saya awalnya menulis dan mengunggah cerita ini ke situs web penerbitan novel buatan pengguna Jepang Shōsetsuka ni Naro, di mana cerita itu diambil dan diterbitkan oleh GC Novels imprint.

Perubahan terbesar dari versi web novel adalah tambahan adegan yang ditambahkan untuk membuat cerita lebih panjang dan lebih baik. Selain adegan-adegan baru itu, ilustrator Jun membuat gambar yang menangkap suasana cerita dengan sempurna. Saya yakin bahkan penggemar novel web asli akan menikmati seri ini lagi dalam bentuk ini.

Saya harap Anda menikmati versi Mynoghra yang bertenaga ini!

Selanjutnya, saya ingin menggunakan ruang ini untuk mengungkapkan kejutan tentang sesuatu yang sama menakjubkannya dengan Mynoghra yang diterbitkan secara resmi! Anda mungkin sudah mengetahuinya saat membaca kata penutup ini, tetapi Apocalypse Bringer Mynoghra juga mendapatkan versi manga!

Yasaiko Midorihana adalah mangaka yang bertugas menghidupkan seri ini dalam bentuk manga. Saya telah melihat draf kasar karakternya, dan yang bisa saya katakan adalah bahwa karakter yang hidup ini telah diperluas seratus kali lebih banyak daripada yang bisa saya bayangkan sebagai penulis.

Saya pasti akan membuat pengumuman menarik lainnya di Twitter saya, jadi nantikan!

Sekarang mungkin sedikit lebih awal, tetapi saya ingin beralih ke ucapan terima kasih.

Untuk ilustrator Jun, terima kasih telah menggambar ilustrasi yang luar biasa. Desain Anda akurat dan rumit hingga ke detail kecil, dan pada saat yang sama, karakter merasa seperti mereka akan bergerak langsung dari halaman selama adegan aksi panas. Gaya Anda sangat cocok dengan suasana cerita dan saya ingat sangat selaras tentang keinginan Anda untuk pekerjaan dengan editor yang bertanggung jawab selama pertemuan pertama kami. Saya tahu insting saya tepat setelah kami mulai menerima draft seni dari Anda.

Kamu dengan sempurna menangkap Atou sebagai makhluk jahat yang menggemaskan. Dan kemudian ada Takuto, yang tampil sekuat orang lain ketika dia benar-benar tidak bisa berkomunikasi. Setiap karakter lain yang Anda gambar persis seperti yang saya bayangkan, dan saya hanya bisa menggambarkan mereka sebagai sempurna. Saya telah memperbarui tekad untuk membuat seri yang cocok untuk ilustrasi Anda sehingga kami dapat memiliki hubungan kerja yang panjang mulai sekarang.

Saya juga ingin mengucapkan terima kasih khusus kepada Kishida dari band Kishida Kyoudan & the Akeboshi Rockets atas kontribusinya pada pembungkus kertas. Saya sangat berterima kasih kepada Anda karena membaca dan men-tweet tentang seri ini sejak hari novel web dan Anda memberi kami izin untuk menggunakan kutipan dari ulasan Anda di bungkus kertas. Saya dengan cemas meminta izin bersama editor saya, dengan kami berdua berpikir, "Haruskah kami bertanya, berharap ditolak?" Jadi saya sangat senang ketika kami menerima izin!

Kepada desainer, saya ingin mengucapkan terima kasih atas desain buku yang luar biasa. Bagian dari cerita yang tidak dapat diungkapkan dengan kata-kata saja, seperti entri Eterpedia, terlihat jauh lebih baik dalam format gambar, meningkatkan daya tarik keseluruhan dari karya tersebut.

Untuk korektor saya, saya ingin meminta maaf. Saya selalu berpikir saya berhati-hati untuk menghindari kesalahan ketik dan kesalahan tata bahasa, jadi setiap kali Anda menunjukkan segunung kesalahan, saya mulai berkeringat. Ada banyak idiom yang saya gunakan salah, jadi ini adalah pengalaman belajar yang baik bagi saya.

Kepada editor yang menghubungi saya tentang penerbitan novel ini, editor yang bertanggung jawab atas seri saya, dan semua orang di departemen pengeditan di GC Novels, terima kasih. Saya sangat bersyukur Anda memilih cerita ini dari banyak cerita di luar sana. Saya ingin memasukkan semua yang saya miliki ke dalam seri ini untuk memenuhi harapan Anda.

Kepada banyak orang lain yang mengerjakan novel ini—karya ini hanya berhasil mencapai dunia yang lebih besar berkat kontribusi Anda. Saya selamanya berterima kasih atas semua bantuan Anda.

Terakhir tapi bukan Akhir, saya ingin berbicara dengan para pembaca. Sebuah novel hanya bisa muncul dengan cerita dan pembaca. Tanpa kalian semua, karya ini tidak akan pernah dipublikasikan. Pendapat, ulasan, dan kata-kata penyemangat Anda semuanya memberi kekuatan kepada penulis dan cerita mereka.

Saya menyimpan semua fanart Anda dan mendapatkan dorongan motivasi ekstra ketika saya melihat kembali ke mereka dan tersenyum. Saya harap saya dapat membalas budi dengan membuat seri ini lebih menarik bagi Anda.

Saya berencana untuk menggetarkan, mengejutkan, dan menggerakkan Anda secara emosional dengan cerita yang akan datang, jadi tolong terus dukung saya. Sekali lagi saya ucapkan terima kasih. Saya permisi di sini, berharap kita bertemu lagi di kata penutup berikutnya.



 
.post-body a[href$='.jpg'], .post-body a[href$='.png'], .post-body a[href$='.gif'] { pointer-events: none;